60000 документов |
БИБЛИОТЕКА
|
|
Все документы,
представленные в каталоге, не являются их официальным изданием и предназначены
исключительно для ознакомительных целей. Электронные копии этих документов могут распространяться без всяких
ограничений. | ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
Изменение № 1 ГОСТ 24682-81 Изделия электротехнические. Общие технические требования в части стойкости к воздействию специальных сред Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.07.85 № 2415 срок введения установлен с 01.11.85 Пункт 1. Заменить слова: «в агрессивных средах, перечень которых приведен в обязательном приложении 1» на «в специальных средах (перечень изделий приведен в обязательном приложении 1)». Пункт 3. Заменить слова: «Изделия должны быть стойкими к воздействию специальных сред, классификационные группы которых приведены ниже» на «Классификационные группы специальных сред приведены ниже»; «контрольные» на «испытательные». Пункт 5 изложить в новой редакции: «5. Все изделия по настоящему стандарту являются стойкими к воздействию газо- и парообразных сред групп 1-3, 4а, а неармированные электрокерамические изделия - также к воздействию условий эксплуатации, соответствующих химостойким исполнениям X1, Х2 и Х3, при этом в стандартах и технических условиях конкретных серий или типов это не указывают». Пункт 6 после слов «не превышает 0,4» дополнить словами: «(для SО2, H2SO4 и СО2 - 0,8)»; заменить слова: «используют изделия химостойкого исполнения» на «используют изделия нехимостойкого исполнения». Пункт 7. Таблица. Для вида химостойкого исполнения Х2 заменить значение номинальных условий эксплуатации: 0,4 на 04, для вида химостойкого исполнения Х3 изложить в новой редакции:
таблицу дополнить сноской***: «*** Допускается эксплуатация изделий при концентрации H2S до 3 ПДК р.з.»; примечание 1. Заменить слова: «20 ПДК р.з.» на «20-кратного номинального значения или: в течение 0,5 % срока службы до 10-кратного, в течение 1 % срока службы - до 5-кратного, в течение 1,5 % срока службы - до 3-кратного, в течение 2 % срока службы - до 2-кратного». Пункт 9 изложить в новой редакции: «9. При условии согласования в соответствии с ГОСТ 2.124-85 допускается использовать изделия нехимостойкого исполнения или химостойкого исполнения с меньшим номером в обозначении, если для изделий установлены более легкие условия эксплуатации по сравнению с указанными в пп. 6, 7 и таблице, а именно: воздействие агрессивных сред только одного или двух видов; более легкие климатические условия эксплуатации (например, в случае, когда изделия в соответствии с ГОСТ 15150-69, разд. 5 предназначены для эксплуатации только в определенном географическом пункте или ограниченном районе); время воздействия агрессивных сред (соответствует сроку L по ГОСТ 21126-75) в течение 0,5 и менее срока службы, установленного в стандартах и технических условиях на конкретные изделия». Пункт 10. Заменить слова: «с разработчиком (изготовителем)» на «в соответствии с ГОСТ 2.124-85». Пункт 15. Заменить слово: «типов» на «типов нехимостойкого исполнения». Приложение 1. Четвертый абзац. Заменить точку на двоеточие; пятый абзац. Заменить слово: «Коммутационные» на «коммутационные»; шестой абзац. Заменить слова: «культурно-бытового назначения и хозяйственного обихода» на «народного потребления»; восьмой абзац. Заменить слово: «светотехнические» на «светотехнические изделия, в том числе светотехнические»; девятый, десятый абзацы изложить в новой редакции: «Электрические источники света (кроме ламп накачки ОКГ). Электрокерамические изделия, в том числе изоляторы и системы изоляторов»; семнадцатый абзац. Заменить слово: «полупроводниковые» на «силовые полупроводниковые»; восемнадцатый абзац. Заменить слово: «бесконтактные» на «силовые бесконтактные»; девятнадцатый абзац. Исключить слова: «передвижные электростанции»; после слов «с двигателем внутреннего сгорания» дополнить словами: «и электростанции других типов»; заменить слово: «электропитания» на «электроснабжения»; последний абзац изложить в новой редакции: «Электротранспорт (комплектное изделие в целом)». Приложение 2. Графа «Пояснение». Для термина 9 заменить слова: «(неорганические и органические соединения» на «(агрессивные среды, среды заполнения, испытательные среды, специальные охлаждающие жидкости». Приложение 3. Таблица. Головка. Последнюю графу дополнить словами: «или (для группы 5) ПДК р.з.»; заменить слова: «Специальные среды группы» на «Специальные среды группы 6»; графа «Номинальное верхнее значение концентрации специальной среды при длительном воздействии или (для группы 5) ПДК р.з.». Для гептила заменить значение: 10 ПДК р.з. на ПДК р.з.; для вида «Борная кислота + тиосульфат натрия» заменить значение: «16 г/кг раствора» на «16 г/кг раствора Н3ВО3 с содержанием 1 % тиосульфата натрия»; примечание 1 изложить в новой редакции: «1. Номинальное значение концентрации агрессивных сред (группы 5) - в соответствии с п. 7 и таблицей настоящего стандарта». Приложение 4. Седьмой абзац изложить в новой редакции: «Светотехнические изделия, в том числе светотехнические приборы, комплекты, комплексы»; восьмой абзац. Заменить слова: «накаливания ЭКГ» на «накачки ОКГ». Приложение 5. Графа «Область применения». Для исполнения Х2 исключить слова: «сельскохозяйственных помещений с агрессивными средами для эксплуатации в условиях УХЛ или У»; заменить слова: «рудниках в условиях УХЛ» на «рудниках в условиях УХЛ3,5; У3,5»; для исполнения Х3 дополнить словами: «и оборудование сельскохозяйственных помещений с агрессивными средами для эксплуатации в условиях УХЛ3,5; У3,5»; заменить слово: «микроклиматическом» «а «макроклиматическом». (ИУС № 11 1985 г.)
|
|
Copyright В© 2008-2024, |